Arthur Young, « Voyages en France pendant les années 1787-1788-1789 et 1790 », chez Buisson, Paris, an II de la République (1794 vieux style).

Arthur Young (1741-1820), un économiste et écrivain anglais féru de questions agricoles.

Arthur Young Voyages en France

L’anglais Arthur Young (1741-1820) jouissait à la fin des années 1780 d’une réputation européenne d’écrivain et d’économiste féru des questions agricoles, à la suite de ses voyages d’études en Angleterre, en Irlande et du lancement des « Annals of Agriculture » en 1784. L’opportunité d’un voyage d’études en France, qui permît de comparer l’agriculture française avec l’anglaise, se présenta par l’intermédiaire d’un ami, Maximilien de Lazowski, précepteur des fils de l’anglophile duc de La Rochefoucauld – Liancourt. Accueilli à son arrivée à Paris par le naturaliste Auguste Broussonet, secrétaire de la Société Royale d’Agriculture, Arthur Young fit ses deux premiers voyages en 1787 et en 1788. Il revint en France, où il séjourna de juin 1789 au mois de janvier 1790.

Titre complet :
Young, Arthur. Voyages en France, pendant les années 1787-88-89 et 90. Entrepris plus particulièrement pour s’assurer de l’état de l’ Agriculture, des Richesses, des Ressources et de la Prospérité de cette Nation.. Paris: Chez Buisson, Rue Haute-feuille, 1794.

La seconde édition française (1794) augmentée et traduite par François Soulès.

Le journal de ses voyages, expurgés de ses notes trop abondantes au yeux de son éditeur, fut publié en mai 1792 en un volume in-4 sous le titre « Travels in France during the Years 1787-1788 et 1789 » Au regard du succès de l’ouvrage, une seconde édition, notablement plus complète, parut en 1794. en deux volumes in-8.

La question de la version française s’est posée immédiatement. Dès 1793 parut une première édition française en trois volumes in-8, puis l’année suivante en 1794 une seconde édition plus complète.

La traduction avait été assurée partiellement par Alexandre Charles de Cazaux, que Young avait rencontré chez le duc de La Rochefoucauld – Liancourt, puis surtout par François Soulès (1748-1809). Soulès, bon traducteur, avait passé plusieurs années à Londres et traduit entre autres les « Droits de l’homme » de Thomas Paine.
Il était connu du libraire-imprimeur parisien François Buisson (1753-1814), qui sut naviguer parmi les ministres et les commissions du Comité de salut public pour faire paraître l’ouvrage.

Henri Sée, dans son édition critique de 1931, la plus complète, des Voyages, souligne la qualité de la traduction de François Soulès, contrairement à celle de Lesage de 1859, rééditée en 1882.

Description :
Trois volumes in-8 (12,5 x 20), reliure pleine basane marbrée de l’époque, dos lisses orné de palettes, de filets et de frises dorés, pièce de titre de maroquin rouge, pièce de tomaison de cuir vert, titre et tomaison dorés, plats encadrés d’une roulette dorée, filet doré sur les coupes, gardes marbrées, tranches jaspées, 24 pp. (faux titre, décret de la Convention, titre, avis au relieur, avis du traducteur, préface de l’auteur anglais), introduction), [16] pp. (Réflexions d’un patriote français sur le voyage d’Arthur Young), 492 pp., [4]-498 pp., [4]-416 pp. Table générale des matières in fine. Deux cartes dépliantes « de la Navigation, du climat, et des différens sols de la France », dont une coloriée. Seconde édition française augmentée, traduit de l’anglais par F.S. [François Soulès], avec des notes de Cazaux.

Un tableau exceptionnel de l’état social, politique et économique de la France en 1788-1790.

Les « Voyages en France » demeurent un tableau exceptionnel de l’état social, politique et économique, notamment de l’agriculture, de la France à la fin de l’Ancien régime et au début de la Révolution française.

Arthur Young est un observateur remarquable, introduit à la cour, curieux des innovations scientifiques, invité à la ta table du duc de Liancourt ou fréquentant les auberges de France.

Anglais, il est aussi le témoin et le juge de la Révolution française, comme a pu l’être Edmond Burke dans ses « Reflections on the Révolution in France » (1790).

L’introduction de notre édition est suivie des « Réflexions d’un patriote » qui reprochent à Young sa tiédeur vis à vis de la Révolution. Le « patriote » critique la vision anglaise d’une nécessaire « Chambre haute », et rappelle le juste rôle de Robespierre.

Condition.

Papier de cuve papier marbré

Agréable reliure, marques d’épidermures au dos et sur les plats des tomes 1 et 3, petit accroc sur le plat supérieur du tome 1, galerie de vers en queue du tome 1, rousseurs encadrant les gardes et la page de titre du tome I.
Bon intérieur, cartes en bon état. Bon exemplaire.

990,00 € contact@librairiehistoireetsociete.com

Pour consulter l’ensemble de notre catalogue.

.

Laisser un commentaire

En savoir plus sur Librairie Histoire et Société

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading

Retour en haut